ページビューの合計

2011年5月5日木曜日

la vie quotidienne de japon 笑う山ガール

山ガール
この言葉が巷で流行っていると、昨年フランスに来てくれた友人が教えてくれた。

日本では山登りやハイキングを女子会の乗りで楽しむ人たちも増え、今までの登山イメージを払拭している模様。アウトドアグッズ屋でも女子向けのモダンな「登山用具」がたくさん売られている。
そこまで本格的にならなくとも、気軽に登れて景色が良いところには行ってみたい。

そこで、5月4日千葉県の南房総にある「鋸山」に連れて行ってもらった。
東京湾、横須賀市を真向かいに見るロケーション。東京周辺から行くのであればまさしく「安・近・短」。

春の行楽シーズンを迎えるも、震災、自粛ムード、放射性物質による風評などの影響により日本各地の観光地では閑古鳥が鳴いていると散々テレビで言っていた。

ところが、高速道路は大渋滞。現地に着けば人・人・人。ごはん処も大行列。

報道を見て「観光客がそんなにいないなら行ってみようかな」と思った家族が大移動したと思われる。
これぞまさしく「黄金週間xマスメディア」のコラボレーション力。

鋸山(のこぎりやま)は、約329メートルの高さがあり、良質の石材がとれたことで江戸時代から昭和50年代まで石切り場として盛んに採石が行われていた。その山腹には日本寺と呼ばれる寺院があり、切り出された岩の間に石仏や彫られた大仏を拝むことができる。ロープウェイで5分で上ることも可能。野生のサルも出没するアドヴェンチャーなスポットだ。

このように書くと、高さもあまりないし超初心者だって散歩ついでに行けそうな気がする。

ロープウェイ待ちで1時間、、と国道沿いに渋滞が起きている。我が家は山頂近くの駐車場まで1200円払ってそのまま車で一気にワープ。
駐車場からは、ロープウェイの山頂スティションが見えるが、まるでバイオハザードのゲームの中で出てきそうな風貌だ。

鋸山といえば「地獄のぞき」。これを体験するには日本寺参拝料金を払って山門をくぐる。
ここから「山ガール」デビュー。
まずは巨大な切通しを抜けて、彫られた観音様を拝見。
Kannon sama


「木がジャングルみたいで涼しいじゃん」と最初は余裕綽々。
ici comme la jungle , il fait frais.


次にお楽しみ「地獄のぞき」。地獄をのぞくのがお楽しみってのは罰当たりだが、ここはそうじゃなくて。
ところがそこに到達するまでに急勾配の石段が我々の行く手を阻む。いよいよ登りスタートだ。
ヒィヒィ言いながら上りきると東京湾が見渡せる展望台、ここでおにぎりや弁当を広げている家族多数。その横には地獄のぞきだ。まずは地獄をのぞいている人たちを覗く。
Le regard d'enfer. Le belvédère qu'on peut voir la Baie de Tokyo.


さてさて、地獄をのぞきに、、と思ったら、そこには長い行列が。1時間じゃすまなそうな勢いのため、空いているもうひとつののぞき台に。こちらはそんなに恐ろしくはない。
メインののぞき台でキャーキャー言っている人たちをこちら側から覗いてやる。

「のぞき欲」が満たされた後、大仏を見仏に行く。山の中腹にあるため先ほどのとは違う石段をひたすら降りて行く。石段は整備されキレイではあるが、何しろ急勾配。ジャングルの中の石段を必死に降りていく。
山頂付近から一気に中腹まで階段で降りる。途中足元がワラワラ・ヨロヨロ。


見仏後、車を停めた山頂駐車場までまた戻らなくてはならない。
また急勾配地獄。
Il faut monter des escaliers à forte déclivité.

リアル「ひざが笑う」を体感した。
本日筋肉痛のため休養中。うっかり軽い気持ちで来てはいけなかった。

'La fille de montagne'
Une amie japonaise m'a dit que ce mot est très populaire entre le public au Japon.
Au japon on dit que les filles qui s'amusent à randonner sans façon augmentent.c'est pour ça qu'il y a beacoup d'équipement d'alpinismes coquets pour les femmes sont vendu dans les magasins alpinismes.
A mon avis même si je commence à randonner sérieusement j'aimerais bien monter sans façon et voir le beau paysage.
Le 4 mai je suis allée à la montagne Nokogiri dans chiba préfécture.
Là on a vue sur la Baie de Tokyo en face de Yokosuka.
malgré la saison de tourisme les journaux disent il y a peu de touristes aux sites tourstiques à cause de séisme,les dommages dus aux rumeurs etc.
mais il y avait de bouchon de circulation,beaucoup de monde sur les lieux. il y avait une longue file devant les restaurants.
La mt.Nokogiri est haute de 329m.il y avait meilleure carrière entre l'époque Edo et des année 70. Il y a un temple qui s'appelle 'NIHONJI'à flanc de la montagne. donc on peut voir des statues bouddhiques.
On peut monter jusuq'au sommet en téléphérique environs 5 minutes. puis on peut voir des singes sauvages.

Aujourd'hui je prend du repos à cause de douleur musclaire. il ne faut pas venir sans préparation.

2 件のコメント:

  1. ぬくたんママ2011年5月5日 23:58

    行ってみたいけど、私も筋肉痛になるだろうな~。
    最近体が重い。運動不足。なのに食欲はすごい・・。
    地獄のぞき、体験してみたい。

    返信削除
  2. 晴れた日だったので、対岸の横須賀方面がよく見えました。東京湾ってこんなに広いんだと再認識させられましたよ。地獄のぞき、実はエッフェル塔の先っぽくらいの高さだから覚悟してねー。

    返信削除